-
1 just
I [dʒast] adjective1) right and fair:عادِل، مُنْصِفnot favouring one more than another: a fair and just decision.
2) reasonable; based on one's rights:مَشْروعHe certainly has a just claim to the money.
3) deserved:مُسْتَحِق II [dʒast] adverbHe got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.
1) ( often with as) exactly or precisely:تَماما، بالضَّبْطThe house was just as I'd remembered it.
2) ( with as) quite:تماما، بالضَّبْطThis dress is just as nice as that one.
3) very lately or recently:في هذه اللحْظَه، الآنHe has just gone out of the house.
4) on the point of; in the process of:الآن، في هذه اللحْظَهShe is just coming through the door.
5) at the particular moment:تماما عندما، في اللحْظَةِ التيThe telephone rang just as I was leaving.
6) ( often with only) barely:بِالكاد، في آخر ثانيَهYou came just in time.
7) only; merely:"Where are you going?" "Just to the post office"
فَقَطCould you wait just a minute?
8) used for emphasis, eg with commands:Just look at that mess!
That just isn't true!
تُسْتَعْمَل للتوكيدI just don't know what to do.
9) absolutely:بصورةٍ مُطْلَقَه، تَماماThe weather is just marvellous.
-
2 заслуженная награда
Русско-английский политический словарь > заслуженная награда
-
3 заслужена винагорода
Українсько-англійський юридичний словник > заслужена винагорода
-
4 penghargaan sepadan
just reward -
5 juste récompense
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > juste récompense
-
6 jól megérdemelt jutalom
just reward -
7 kiérdemelt jutalom
just reward -
8 méltányos jutalom
just reward -
9 haklı ödül
n. just reward -
10 Lohn
m; -(e)s, Löhne1. WIRTS. (Arbeitslohn) wage(s Pl.), pay; (Bezahlung) payment; Löhne und Gehälter wages and salaries; der tarifliche Lohn beträgt... the fixed wage rate is...; bei jemandem in Lohn stehen be in s.o.’s pay ( oder service); in Lohn und Brot stehen have a job and income; jemanden um Lohn und Brot bringen deprive s.o. of his ( oder her) livelihood, take the bread out of s.o.’s mouth2. (Belohnung) reward; zum Lohn as a reward ( für for); fig. auch in return (for); er hat seinen ( gerechten) Lohn bekommen iro. he got his just deserts* * *der Lohnprice; payment; compensation; wage; pay; wages; cost; income; reward; meed* * *[loːn]m -(e)s, -e['løːnə]1) (= Arbeitsentgelt) wage(s), pay no pl, no indef artgleicher Lóhn für gleiche Arbeit —
jdn um Lóhn und Brot bringen (old) — to deprive sb of a living or livelihood
als or zum Lóhn für... — as a reward/punishment for...
sein verdienter Lóhn — one's just reward
das ist ein schlechter Lóhn für all die Mühe — that's what I get for my trouble, that's all the thanks I get for my trouble
* * *der1) (the act of paying: He gave me a book in payment for my kindness.) payment2) (a reward for good work etc: He was awarded a lot of prizes at school.) prize3) (wages: Because of heavier taxation, my wage-packet has been getting smaller.) wage-packet4) ((also wages noun plural) a regular, usually weekly rather than monthly, payment for the work that one does: He spends all his wages on books; What is his weekly wage?) wage* * *<-[e]s, Löhne>[lo:n, pl ˈlø:nə]mLöhne abbauen/angleichen to reduce/equalize wagesjds gerechter [o verdienter] \Lohn sb's just desertsdafür wird er schon noch seinen \Lohn erhalten! he will get his comeuppance for this [one day]!* * *der; Lohn[e]s, Löhne1) wage[s pl.]; pay no indef. art., no pl.2) o. Pl. (Belohnung, auch fig.) reward* * *Löhne und Gehälter wages and salaries;der tarifliche Lohn beträgt … the fixed wage rate is …;bei jemandem in Lohn stehen be in sb’s pay ( oder service);in Lohn und Brot stehen have a job and income;jemanden um Lohn und Brot bringen deprive sb of his ( oder her) livelihood, take the bread out of sb’s mouth2. (Belohnung) reward;zum Lohn as a reward (für for); fig auch in return (for);er hat seinen (gerechten) Lohn bekommen iron he got his just deserts* * *der; Lohn[e]s, Löhne1) wage[s pl.]; pay no indef. art., no pl.2) o. Pl. (Belohnung, auch fig.) reward* * *¨-e m.due n.fee n.meed n.salary n.wage n. ¨-e Preis -eSpirale f.= wage-price spiral n. -
11 recompensa
f.reward.en recompensa por in return forpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: recompensar.* * *1 reward, recompense\en recompensa as a reward, in return* * *noun f.* * *SF1) [por un servicio] reward, recompensecomo o en recompensa por los servicios prestados — (in return) for services rendered
2) [por daño, perjuicio] (=compensación) compensation (de for)* * *femenino reward* * *= reward, bounty, guerdon.Ex. The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.Ex. People or companies who want to invalidate a patent or otherwise establish prior art in an area of technology) post a minimum bounty of 10,000 dollars on a piece of technology, normally a patent.Ex. Not far off, the barn, plethoric with the autumn's harvest spoils, holds the farmer's well-earned trophies -- the guerdon of his toils.----* cazador de recompensas = bounty hunter.* dar recompensa = mete out + reward.* merecerse una recompensa = deserve + a little something.* recibir recompensa = receive + reward.* recompensa justa = just reward.* recompensa monetaria = monetary reward.* sistema de recompensa = reward system.* * *femenino reward* * *= reward, bounty, guerdon.Ex: The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.
Ex: People or companies who want to invalidate a patent or otherwise establish prior art in an area of technology) post a minimum bounty of 10,000 dollars on a piece of technology, normally a patent.Ex: Not far off, the barn, plethoric with the autumn's harvest spoils, holds the farmer's well-earned trophies -- the guerdon of his toils.* cazador de recompensas = bounty hunter.* dar recompensa = mete out + reward.* merecerse una recompensa = deserve + a little something.* recibir recompensa = receive + reward.* recompensa justa = just reward.* recompensa monetaria = monetary reward.* sistema de recompensa = reward system.* * *rewardofrecen una recompensa a quien lo encuentre they are offering a reward to anyone who finds itle dieron 200 dólares de or como recompensa he was given 200 dollars as a reward, he was given a 200-dollar reward* * *
Del verbo recompensar: ( conjugate recompensar)
recompensa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
recompensa
recompensar
recompensa sustantivo femenino
reward
recompensar ( conjugate recompensar) verbo transitivo
to reward
recompensa sustantivo femenino reward
recompensar verbo transitivo to reward
' recompensa' also found in these entries:
Spanish:
ganarse
- gratificar
- merecer
- premio
- satisfacción
- gratificación
- pago
English:
bounty
- fruit
- gratification
- handsome
- payoff
- recompense
- reward
- unrewarding
- hope
* * *recompensa nfreward;se ofrece recompensa [en letrero] reward;no recibió ninguna recompensa por su trabajo she got nothing in return for her work* * *f reward* * *recompensa nf: reward, recompense* * *recompensa n reward -
12 gerecht
I Adj.1. Person, Urteil: just, fair (gegen[über] toward(s)); (unparteiisch) impartial; gerecht werden (+ Dat) do justice to (auch fig.); diese Besprechung wird dem Roman nicht gerecht this discussion does not do justice to the novel2. Strafe: just; (berechtigt) justified; (verdient) (well-)deserved; gerechte Forderung legitimate ( oder justified) demand; gerechter Lohn iro. one’s just deserts Pl.; gerechte Sache good cause; gerechter Zorn righteous anger3. (angemessen) up (+ Dat to); gerecht werden (+ Dat) jemandes Anforderungen, Bedingungen, Wunsch etc.: meet; jemandes Erwartungen: auch come up to; seinem Ruf, Namen: live up to; einer Aufgabe gerecht werden (be able to) cope with a task; allen Seiten eines Problems etc. gerecht werden deal with all aspects; allen ( Leuten) gerecht werden please everybody; wir werden unser Bestes geben, um Ihren Erwartungen gerecht zu werden we shall do our best to fulfil(l) ( oder come up to) your expectations4. BIBL. (rechtschaffen) good, righteous* * *(fair) just; fair; equitable;(gerechtfertigt) rightful* * *ge|rẹcht [gə'rɛçt]1. adjgerecht gegen jdn sein — to be fair or just to sb
gerechter Lohn für alle Arbeiter! — fair wages for all workers!
Gott, der Gerechte — God the righteous
der Gerechte muss viel leiden (prov) — no rest for the wicked (iro prov)
2) (= berechtigt) just, legitimatesich für eine gerechte Sache einsetzen — to fight for a just cause
3)jdm/einer Sache gerecht werden — to do justice to sb/sth
den Bedingungen gerecht werden — to fulfil (Brit) or fulfill (US) the conditions
gerecht werden — to come up to or fulfil (Brit) or fulfill (US) sb's expectations
See:→ Sattel2. advfairly; (= rechtgemäß) justly* * *1) (fair and just.) equitable2) (justly; honestly: fairly judged.) fairly4) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) just5) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) just6) ((of anger etc) justifiable: righteous indignation.) righteous7) (good; morally right: a righteous action.) righteous* * *ge·recht[gəˈrɛçt]I. adj1. (rechtgemäß) just▪ \gerecht [gegen jdn] sein to be fair [to sb], to be just▪ die G\gerechten pl the just + pl vb old2. (verdient) just, faires ist doch nur \gerecht it's only fair [or right] [or just3. (berechtigt) just, legitimateeine \gerechte Sache a just causein \gerechtem Zorn with righteous anger form4. (angemessen beurteilen)▪ jdm/etw \gerecht werden to do justice to sb/sth5. (eine Aufgabe erfüllen)den Anforderungen [o Bedingungen] \gerecht werden to fulfil the demandsErwartungen \gerecht werden to fulfil/meet/come up to expectationsII. adv justly, fairly* * *1.Adjektiv just <teacher, cause, verdict, punishment>; (unparteiisch) just; fair; impartial < judge>; righteous < anger>der gerechte Gott — (bibl.) our righteous Lord
gerecht gegen jemanden sein — be fair or just to somebody
2.jemandem/einer Sache gerecht werden — do justice to somebody/something
adverbial justly; <judge, treat> fairly* * *A. adj1. Person, Urteil: just, fair (gegen[über] toward(s)); (unparteiisch) impartial;diese Besprechung wird dem Roman nicht gerecht this discussion does not do justice to the novelgerechte Forderung legitimate ( oder justified) demand;gerechte Sache good cause;gerechter Zorn righteous angergerecht werden (+dat) jemandes Anforderungen, Bedingungen, Wunsch etc: meet; jemandes Erwartungen: auch come up to; seinem Ruf, Namen: live up to;einer Aufgabe gerecht werden (be able to) cope with a task;allen Seiten eines Problems etcgerecht werden deal with all aspects;allen (Leuten) gerecht werden please everybody;wir werden unser Bestes geben, um Ihren Erwartungen gerecht zu werden we shall do our best to fulfil(l) ( oder come up to) your expectationsB. adv:…gerecht im adjbehindertengerecht adapted to the needs of disabled people;kleinkindgerecht suitable ( oder appropriate) for small children2. (entsprechend) in accordance with;konjunkturgerecht cyclically correct;normgerecht standard;saisongerecht Wetter: seasonable;termingerecht on schedule* * *1.Adjektiv just <teacher, cause, verdict, punishment>; (unparteiisch) just; fair; impartial < judge>; righteous < anger>der gerechte Gott — (bibl.) our righteous Lord
gerecht gegen jemanden sein — be fair or just to somebody
2.jemandem/einer Sache gerecht werden — do justice to somebody/something
adverbial justly; <judge, treat> fairly* * *adj.equitable adj.fair adj.just adj. adv.equitably adv. -
13 recompensa justa
(n.) = just rewardEx. It was a just reward for the two hectic years she had spent answering telephones that never stopped ringing.* * *(n.) = just rewardEx: It was a just reward for the two hectic years she had spent answering telephones that never stopped ringing.
-
14 compenso
m (ricompensa, risarcimento) compensation( retribuzione) feein compenso ( d'altra parte) on the other handdietro compenso for a fee* * *compenso s.m.1 compensation, counterbalance; making up: si è stancato molto ma in compenso ha passato una bella giornata, he's very tired but as compensation he had a lovely day // in compenso della sua ospitalità, in return for his hospitality // per tutto compenso mi ha trattato male, (fam.) as a reward (o for my trouble) he let me down2 ( retribuzione) remuneration, pay, payment, fee: compenso simbolico, token payment; per compenso, as a reward; ha dovuto lavorare molto ma il compenso è stato elevato, he had to work hard but in return he received a high fee3 ( ricompensa) reward, recompense: lauto compenso per chi darà notizie della borsa smarrita, generous reward for information leading to recovery of the lost bag; non sempre i sacrifici ricevono adeguato compenso, one's sacrifices do not always receive a just reward5 (psic.) → compensazione.* * *[kom'pɛnso]sostantivo maschile1) (compensazione) compensation, offsetin o come compenso per — in compensation for, as an offset to
2) (retribuzione) pay(ment); (onorario) feecome compenso — in payment ( per of)
3) (ricompensa) reward, payoffcome compenso — as a reward ( per, di for)
4) (indennizzo) compensation5) in compenso (in cambio) in exchange, in returnè noioso, ma in compenso è utile — it's boring but at least it's useful
* * *compenso/kom'pεnso/sostantivo m.1 (compensazione) compensation, offset; in o come compenso per in compensation for, as an offset to4 (indennizzo) compensation5 in compenso (in cambio) in exchange, in return; è noioso, ma in compenso è utile it's boring but at least it's useful. -
15 З-75
ПО ЗАСЛУГАМ (воздать кому, выдать кому coll, получить) PrepP Invar usu. adv(to reward or punish s.o.) according to what he deserves, (to be rewarded or punished) according to what one deserves: (in refer, to rewarding s.o.) X-y воздадут \З-75 - X will be given (due) creditX will be given his due (his just reward)(in refer, to punishment) X получил (X-y выдали) - - X got (received) his just desertsX got what he deserved (what was coming to him) X got what he asked for.(Кушак:) Смотрите, Валерия. Если вы думаете, что теперь им всё сойдет с рук, - вы ошибаетесь. (Валерия:) Еще бы. Каждому - по заслугам (Вампилов 5). (К.:) Look here, Vale-riya. If you think they're going to get off scot free now, you're mistaken. (V.:) Of course. To each his just deserts (5b).У папы прекрасное настроение, вчера у него было тяжёлое заседание, он говорит, что дьявольски устал, но зато все получили по заслугам (Соколов I). Papa is in a splendid mood, yesterday he had a difficult meeting, he said that he was devilishly tired, but then everybody got what they deserved (1a)....B ваших руках - моя судьба, и вы снисходительны к ней, может быть не по заслугам» (Федин 1). ( context transl) "My fate is in your hands and perhaps I don't deserve your indulgence" (1a). -
16 по заслугам
• ПО ЗАСЛУГАМ (воздать кому, выдать кому coll, получить)[PrepP; Invar; usu. adv]=====⇒ (to reward or punish s.o.) according to what he deserves, (to be rewarded or punished) according to what one deserves:- X will be given his due < his just reward>;|| [in refer, to punishment] X получил < X-y выдали> по заслугам ≈ X got (received) his just deserts;- X got what he asked for.♦ [Кушак:] Смотрите, Валерия. Если вы думаете, что теперь им всё сойдёт с рук, - вы ошибаетесь. [Валерия:] Еще бы. Каждому - по заслугам (Вампилов 5). [К.:] Look here, Valeriya. If you think they're going to get off scot free now, you're mistaken. [V.:] Of course. To each his just deserts (5b).♦ У папы прекрасное настроение, вчера у него было тяжёлое заседание, он говорит, что дьявольски устал, но зато все получили по заслугам (Соколов 1). Papa is in a splendid mood, yesterday he had a difficult meeting, he said that he was devilishly tired, but then everybody got what they deserved (1a).♦ "...В ваших руках - моя судьба, и вы снисходительны к ней, может быть не по заслугам" (Федин 1). [context transl] "Му fate is in your hands and perhaps I don't deserve your indulgence" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > по заслугам
-
17 justo
adj.1 just, fair, fair-minded, impartial.2 fair, equitable, just.3 tight, fitting.4 exact, proper, correct, due.adv.1 just, exactly.2 justly, rightly.3 tightly, closely.m.Justo.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: justar.* * *► adjetivo1 (persona, decisión) just, fair; (sentencia) just2 (ropa) tight3 (exacto) exact4 (escaso) just enough5 (preciso) exact, precise► nombre masculino,nombre femenino1 just person, fair person1 (en el preciso momento) just; (en el preciso lugar) right1 RELIGIÓN the just\ir justo,-a de dinero to be short of moneyir justo,-a de tiempo to be pressed for timejusto en ese momento just at that momentno es justo it isn't fair————————► adverbio1 (en el preciso momento) just; (en el preciso lugar) right* * *1. (f. - justa)adj.1) fair2) just3) exact2. adv.1) justly2) exactly* * *1. ADJ1) (=con justicia) [castigo, sentencia, solución, decisión, sociedad] fair, just; [juicio, premio, árbitro, juez] fair; [causa] justno es justo que ganen más los hombres que las mujeres — it's not fair that men should earn more than women
pero seamos justos... — but let's be fair...
un reparto más justo de la riqueza — a more equitable o just distribution of wealth
2) (=exacto) [precio, medidas] exactnació a los tres años justos de que terminara la guerra — he was born exactly three years after the war ended
3) (=preciso)encontró la palabra justa — she found exactly o just the right word
4) (=escaso)justo de: vamos un poco justos de tiempo — we're a bit pushed for time
el equipo ha llegado a estas alturas de la competición muy justo de fuerzas — the team have struggled to get this far in the competition
5) (=apretado) [ropa] tightel traje me queda o me viene o me está muy justo — the suit is very tight for o on me
entramos todos en el coche, pero muy justos — we all got into the car, but it was a real squeeze
2. ADV1) (=exactamente) [gen] just; [con cantidades] exactlyeso es justo lo que iba a decir — that's just o exactly what I was going to say
llegó justo cuando yo salía — she arrived just o exactly as I was leaving
su casa está justo enfrente del cine — his house is just o right opposite the cinema
¡justo! — that's it!, right!, exactly!
2) (=escasamente)vivir muy justo — to just manage to make ends meet, have only just enough to live on
3.SMPLlos justos — (Rel) the just
* * *I- ta adjetivo1) <persona/castigo/sociedad> just, fair; < causa> just2)a) ( exacto) <medida/peso/cantidad> exactson 5.000 pesetas justos — that's 5,000 pesetas exactly
buscaba la palabra justa — he was searching for exactly o just the right word
b) ( apenas suficiente)tener el dinero justo or tener lo justo para vivir — to have just enough to live on
c) ( ajustado)IIa) ( exactamente) justes justo lo que quería — it's just o exactly what I wanted
vive justo al lado — he lives just o right next door
y justo hoy que pensaba salir — and today of all days, when I was planning to go out
b) ( ajustado)me cupo todo, pero muy justo — I managed to get everything in, but only just
* * *I- ta adjetivo1) <persona/castigo/sociedad> just, fair; < causa> just2)a) ( exacto) <medida/peso/cantidad> exactson 5.000 pesetas justos — that's 5,000 pesetas exactly
buscaba la palabra justa — he was searching for exactly o just the right word
b) ( apenas suficiente)tener el dinero justo or tener lo justo para vivir — to have just enough to live on
c) ( ajustado)IIa) ( exactamente) justes justo lo que quería — it's just o exactly what I wanted
vive justo al lado — he lives just o right next door
y justo hoy que pensaba salir — and today of all days, when I was planning to go out
b) ( ajustado)me cupo todo, pero muy justo — I managed to get everything in, but only just
* * *justo11 = fair [fairer -comp., fairest -sup.], rightful, salt of the earth, just.Ex: It is hardly fair to assess the British Museum code by modern standards for catalogue codes.
Ex: Use of a library is a minority event since only a small segment of rightful users of a library really makes use of it.Ex: In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.Ex: Since neither position, in the extreme, represents a just or workable solution, a compromise must be introduced.* causa justa = good cause.* comercio justo = fair trade.* considerar en su justa medida = see + in proportion.* justo castigo = nemesis.* justo y equitativo = fair and equitable.* oportunidad justa = sporting chance.* pagar justos por pecadores = the innocent + suffer + for the guilty, throw + the baby out with the bath water.* palabra justa, la = mot juste, the.* recibir un trato justo = treat + fairly.* recompensa justa = just reward.* ser justo = play + fair.* ser justo con todos = give the devil his due.* ser justo hasta con el diablo = give the devil his due.* ser justo que = there + be + justice in.* una negociación justa = a square deal.* un trato justo = a square deal.justo2= squarely.Ex: Surveillance licensing is one question which falls squarely into the 'free movement of goods' category and does not involve the harmonization of the laws of member states.
* el futuro + estar + justo a la vuelta de la esquina = the future + be + just around the corner.* en el momento justo = on cue.* estar en el sitio justo en el momento preciso = be on the spot.* estar justo en medio de = stand + squarely in.* justo ahora = right now, just now.* justo a la vuelta de la esquina = just around the corner.* justo antes de = on the eve of, in the run up to, during the run up to.* justo antes (de que) = immediately before.* justo a tiempo = (just) in the nick of time, just in time, not a moment too soon, not a minute too soon.* justo de la misma manera que = in just the same way as.* justo después = immediately.* justo después de = right behind, right after, on the heels of, on the coattails of.* justo después de (que) = immediately after.* justo detrás de = right behind.* justo en = right in.* justo encima de = smack right on top of.* justo en el blanco = dead on target.* justo en el medio (de) = plumb in the middle (of).* justo en en centro (de) = plumb in the middle (of).* justo en ese momento = just then.* justo en la diana = dead on target.* justo entonces = immediately.* justo hasta = down to.* justo lo contrario de = quite the opposite of.* justo lo que se necesita = just the ticket, that's the ticket!.* justo + Preposición = right + Preposición.* ser justo lo que se necesita = be just the thing, be just the ticket, be just the job.* ser justo lo que Uno necesita = be (right) up + Posesivo + alley.* venir justo después de = come on + the heels of.* vivir con lo justo = live on + a shoestring (budget).* * *A ‹decisión/castigo/sentencia› fair, just; ‹persona/sociedad› just, fair; ‹causa› justB1(exacto): quedan 200 gramos justos there are exactly 200 grams leftme dio el dinero justo he gave me the right money o the right amount o the exact moneyson 30 euros justos that's 30 euros exactlyestamos los justos para una partida de cartas there's just the right number of us here for a game of cardsbuscaba la palabra justa he was searching for exactly o just the right word2(apenas suficiente): tenemos el tiempo justo we have just enough timetenemos el dinero justo or tenemos lo justo para vivir we have just enough to live onandan muy justos de dinero they're very short of money, money's very tightla comida estuvo un poco justa there was only just enough food3(ajustado): estos zapatos me quedan demasiado justos these shoes are too tight (for me)1 (exactamente) justes justo lo que quería it's just o exactly what I wantedvive justo al lado he lives just o right next door¡qué fastidio! y justo hoy que pensaba salir what a nuisance, and today of all days, when I was planning to go outsaltó justo a tiempo he jumped just in time o ( colloq) in the nick of timellegamos a lo justo we got there just in timellegó justito en ese momento ( fam); he arrived just o right at that very moment2(ajustado): con el sueldo que gana vive muy justo he only just manages to scrape by on what he earnsme cupo todo, pero muy justo I managed to get everything in, but only just* * *
justo 1◊ -ta adjetivo
1 ‹persona/castigo/sociedad› just, fair;
‹ causa› just
2
son 40 euros justas that's 40 euros exactly;
buscaba la palabra justa he was searching for exactly o just the right wordb) ( apenas suficiente):
andan muy justos de dinero they're very short of money;
teníamos las sillas justas we had just enough chairs for everybodyc) ( ajustado):
justo 2 adverbio
es justo lo que quería it's just o exactly what I wanted;
vive justo al lado he lives just o right next door;
y justo hoy que pensaba salir and today of all days, when I was planning to go outb) ( ajustado):
me cupo todo, pero muy justo I managed to get everything in, but only just
justo,-a
I adjetivo
1 just, fair, right
un castigo justo, a fair punishment
un hombre justo, a just man
2 (adecuado, idóneo) right, accurate
la palabra justa en el momento justo, the right word at the right time
3 (exacto) tengo tres horas justas, I've got just three hours
la medida justa, the exact measurement
4 (preciso) very: en ese justo momento apareció ella, she turned up at that very moment
5 (apretado) (ropa, tiempo) tight: estamos justos de tiempo, we're pressed for time 6 lo justo, just enough
II sustantivo masculino y femenino just o righteous person
los justos, the just, the righteous
III adverbio justo (exactamente) exactly, precisely, just
justo ahora, just now
justo al lado, right beside
justo lo que necesitaba, it's just what I needed
' justo' also found in these entries:
Spanish:
cada
- honesta
- honesto
- justa
- parcial
- pelada
- pelado
- derecho
- después
- momento
- quedar
- sobre
English:
bang
- bustling
- come on
- cue
- dead
- dip
- directly
- due
- fair
- front
- godsend
- jack up
- just
- need
- nemesis
- nick
- nightcap
- past
- retribution
- right
- right-minded
- right-thinking
- square
- square deal
- very
- across
- beyond
- by
- immediately
- make
- plant
- plumb
- pull
- rightful
- smack
- strike
- subsistence
- turn
* * *justo, -a♦ adj1. [equitativo] fair;luchó por una sociedad justa she fought for social justice;no es justo que tenga que hacerlo todo yo it isn't fair that I should have to do it all myself2. [merecido] [recompensa, victoria] deserved;[castigo] just;fue el justo campeón he was the deserved champion4. [exacto] exact;tengo el dinero justo para comprar el libro I've got exactly the right amount of o just enough money to buy the book;estamos los justos para jugar un partido de dobles there's just enough of us for a game of doubles5. [idóneo] right;no encuentro la palabra justa I can't find the right word6. [apretado, ceñido] tight;cabemos cinco, pero un poco justos there's room for five of us, but it's a bit of a squeezeestamos justos de leche we've barely o only just got enough milk;ando justo de dinero I haven't got much money at the moment;viven con lo justo they only just have enough to live on;le quedan las fuerzas justitas he has barely enough strength left;la comida fue muy justa there was barely enough food to go round8. Rel righteous♦ nmRellos justos the righteous;pagarán justos por pecadores the innocent will suffer instead of the guilty♦ adv1. [exactamente] just;justo a tiempo just in time, in the nick of time;justo en medio right in the middle;¿al lado del puente? – justo ahí by the bridge? – exactly o Br spot on2. [precisamente] just;vaya, justo ahora que llego yo se va todo el mundo honestly, everybody's leaving just as I get here* * *I adj1 just, fair2 ( exacto) right, exact;3:este vestido me está muy justo this dress is very tightII adv1 ( exactamente):justo a tiempo just in time;justo después right after, just after;justo en aquel momento just at that moment;¡justo! right!, exactly!2:aprobó muy justo he only just passed;lo justo just enoughlos justos the just pl* * *justo adv1) : justly2) : right, exactlyjusto a tiempo: just in time3) : tightlyjusto, -ta adj1) : just, fair2) : right, exact3) : tightestos zapatos me quedan muy justos: these shoes are too tightjusto, -ta n: just personlos justos: the just* * *justo1 adj1. (razonable) fair¡no es justo! it's not fair!2. (exacto) exact / rightme dio el dinero justo she gave me the right money / she gave me the exact money3. (escaso) just enough4. (apretado) tightjusto2 adv just / exactly -
18 juste
juste [ʒyst]1. adjectivea. ( = équitable) [personne, notation] fair ; [sentence, guerre, cause] justb. ( = légitime) [revendication, vengeance, fierté] just ; [colère] justifiable• il en est fier, et à juste titre he's proud of it and rightly soc. ( = précis) right ; [appareil, montre] accurated. ( = pertinent) [idée, raisonnement] sound ; [remarque, expression] apt• très juste ! good point!e. [note, voix] true ; [instrument] in tunef. ( = insuffisant) [vêtement, chaussure] tight ; (en longueur, hauteur) on the short side• 1 kg pour six, c'est un peu juste 1 kg for six people is not really enough• trois heures pour faire cette traduction, c'est juste three hours to do that translation is not really enough2. adverba. ( = avec précision) [compter, viser] accurately ; [raisonner] soundly ; [deviner] correctly ; [chanter] in tune• juste à temps [arriver] just in timeb. ( = exactement) just• que veut-il au juste ? what exactly does he want?c. ( = seulement) justd. ( = pas assez) [compter, prévoir] not quite enough* * *ʒyst
1.
1) ( impartial) [personne] fair2) ( équitable) [règlement, partage] fair; [récompense, sanction, cause] justjuste retour des choses, il a été renvoyé — it was poetic justice that he got expelled
juste ciel! — (dated) good heavens!
3) ( légitime) [colère, certitude] righteous (épith); [revendication] legitimate; [crainte] justifiable; [raisonnement, remarque, comparaison] validà juste raison or titre — with good reason
4) ( adéquat) rightcomme de juste (colloq) il était en retard — of course, he was late
5) ( exact) [calcul, proportion, heure, analyse] correctle juste prix des choses — fig the true value of things
6) ( précis) [instrument de mesure] accurate7) Musique [piano, voix] in tune (jamais épith); [note] true8) ( trop ajusté) [vêtement, chaussure] tight9) ( à la limite)nous sommes un peu justes (colloq) en ce moment — money is a bit tight (colloq) at the moment
2.
1) ( sans erreur) [chanter] in tune; [sonner] true; [deviner] rightviser juste — lit to aim straight; fig to hit the nail on the head
2) ( précisément) just3) ( seulement) just4) ( depuis peu)5) ( à peine) hardlyj'ai réussi à éviter le bus mais ça a été juste — (colloq) I managed to avoid the bus but it was a close shave (colloq)
3.
au juste locution adverbiale exactly
4.
nom masculin righteous man* * *ʒyst1. adj1) (= équitable) (personne, partage) fairIl est sévère, mais juste. — He's strict but fair.
2) (= légitime) (réclamation) just, justifiedà juste titre — justifiably, rightfully
On peut se demander à juste titre s'ils n'ont pas été trop loin. — We may justifiably ask ourselves if they have gone too far.
Il a réclamé, à juste titre. — He complained, and rightfully so.
3) (= exact) (compte) right4) (= étroit) tightCette veste est un peu juste. — This jacket is a bit tight.
5) (= insuffisant)Ce sera un peu juste, tu aurais dû prendre plus de vin. — It's only just going to be enough, you should have got more wine.
2. adv1) (= seulement) just2) [aller, être] (vêtement, budget) tight3) [chanter] in tune4) [prévoir, calculer] right3. nm1) (= personne)2)comme de juste — of course, naturally
au juste — exactly, actually
* * *A adj1 ( impartial) [personne] fair;2 ( équitable) [règlement, partage] fair; [récompense, sanction, cause] just; ce n'est pas juste! it's not fair!; il est juste que/de faire it is fair that/to do; il est juste qu'il ait réussi it is fair that he succeeded; il ne serait pas juste de tout te donner it wouldn't be fair to give you everything; juste retour des choses, il a été dédommagé it was poetic justice that he got compensation; trouver un juste milieu to find a happy medium; juste ciel†! good heavens!;3 ( légitime) [colère, certitude] righteous ( épith); [revendication] legitimate; [raison] good; [crainte] justifiable; [raisonnement, remarque, comparaison] valid; j'ai de justes raisons de ne pas le croire I have good reason not to believe him; à juste raison or titre quite rightly, with good reason; ta remarque est très juste your remark is very valid; dire des choses justes to make some valid points;4 ( adéquat) right; trouver le mot juste to find the right word; c'est (très) juste! that's (quite) right!; comme de juste il était en retard as one might expect ou as per usual, he was late;5 ( exact) [calcul, proportion, heure, analyse] correct; j'ai tout juste I've got everything right; avoir l'heure juste to have the correct time; connaître le juste prix des choses fig to know the true value of things; apprécier qn/qch à sa juste valeur to appreciate sb fully/the true value of sth;6 ( précis) [instrument de mesure] accurate; ma montre n'est pas très juste my watch is not very accurate;7 Mus [piano, voix] in tune ( jamais épith); [note] true; ton piano n'est pas juste your piano is out of tune;9 ( à la limite) un poulet pour six c'est un peu juste one chicken for six people is stretching it a bit; une heure pour y aller c'est un peu juste one hour to get there is cutting it a bit fine; nous sommes un peu justes en ce moment○ money is a bit tight○ at the moment; j'ai réussi à éviter le bus mais ça a été juste○ I managed to avoid the bus but it was a close shave○.B adv1 ( sans erreur) [chanter] in tune; [sonner] true; [deviner] right; elle a vu juste dans ses prévisions she was right in her forecasts; viser juste lit to aim straight; fig to hit the nail on the head;2 ( précisément) just; juste quand j'arrivais just as I was arriving; c'est juste ce qu'il me faut that is just or exactly what I need; c'est juste avant/après la poste it's just before/after the post office; juste après les informations just ou straight after the news; j'ai juste assez (d'argent) I've got just enough (money); juste à temps just in time; ‘tu as eu ton train?’-‘oui mais tout juste’ ‘did you catch your train?’-‘yes, but only just’;3 ( seulement) just; j'en prends juste un I'm just taking one; ils ont juste eu le temps de manger they just had time to eat;4 ( depuis peu) (tout) juste only just; j'arrive juste I've only just arrived; il vient juste de partir he's only just left; il a tout juste vingt ans he's only just twenty;5 ( à peine) hardly; c'est tout juste s'il sait lire/tient debout he can hardly read/stand;6 ( parcimonieusement) j'ai prévu trop/un peu juste pour le repas I didn't prepare enough/quite enough food; calculer les prix au plus juste to calculate the prices down to the last penny.C au juste loc adv exactly; que s'est-il passé au juste? what happened exactly?; je ne sais pas au juste combien nous serons I don't know exactly how many of us there will be.[ʒyst] adverbe1. [avec justesse]tomber juste to guess right, to hit the nail on the headtu as vu ou deviné juste! you guessed correctly ou right!juste quand ou comme le téléphone sonnait just as ou when the phone was ringing3. [à peine, seulement] justil est juste 9 h, vous n'allez pas partir déjà it's only 9 o'clock, you're not going to leave alreadytout juste: j'ai tout juste le temps de prendre un café I've just about enough ou I've just got enough time to have a cup of coffeec'est tout juste s'il ne m'a pas frappé he very nearly ou all but hit mec'est tout juste s'il dit bonjour he hardly bothers to say hello, you're lucky if he says hello4. [en quantité insuffisante]un gâteau pour 8, ça fait (un peu) juste one cake for 8 people, that won't go very far————————[ʒyst] adjectif1. [équitable - partage, décision, personne] fairêtre juste envers ou avec quelqu'un to be fair to somebodyil ne serait que juste qu'il soit remboursé it would only be fair ou right for him to get his money back(avant le nom) [justifié - cause, récompense, punition] just ; [ - requête] legitimate ; [ - colère] just, legitimate2. (après le nom) [exact - calcul, compte, réponse] rightas-tu l'heure juste? have you got the right ou exact time?la nappe est un peu juste en longueur/largeur the tablecloth is a bit on the short/narrow sideune heure pour aller à l'aéroport, c'est trop juste an hour to get to the airport, that's not enoughses notes sont trop justes pour que vous le laissiez passer his marks are too borderline for you to pass him[de justesse]elle a réussi l'examen, mais c'était juste she passed her exam, but it was a close thing5. (après le nom) [compétent] goodavoir l'oreille/le coup d'œil juste to have a good ear/eyetrès juste! quite right!, good point!j'ai moins d'expérience que lui — c'est juste I'm less experienced than he is — that's true ou right6. (avant le nom) [approprié]apprécier quelque chose à son juste prix to appreciate the true value ou worth of somethingapprécier quelqu'un à sa juste valeur to appreciate the true worth ou value of somebody————————[ʒyst] nom masculin————————au juste locution adverbiale————————au plus juste locution adverbialecomme de juste locution adverbialecomme de juste, elle avait oublié she'd forgotten, of coursejuste ciel, juste Dieu interjection -
19 giusto
"narrow, tight;Eng;Stramm;justo"* * *1. adj just, fair( adatto) right, appropriate( esatto) correct, right, exact2. adv correctlymirare accurately(proprio, per l'appunto) justgiusto! that's right!3. m ( uomo giusto) just manpretendo solo il giusto I just want what is rightfully mine* * *giusto agg.1 just, right; (equo) fair: un giusto castigo, a just punishment; giusta ricompensa, just reward; una giusta richiesta, a fair (o legitimate) request; un prezzo giusto, a fair price; un trattamento giusto, a proper (o fitting) treatment; un uomo giusto, a just man; un verdetto giusto, a fair verdict; ''Sai che è stato licenziato?'' ''Ma non è giusto!'', ''Did you know that he has been sacked?'' ''But it's not fair!''; è giusto che anche voi lavoriate, it is right that you too should work; era giusto che voi sapeste questo, it was right that you should know this; siamo giusti!, let us be fair!; credi sia giusto parlargliene?, do you think it's fair to talk to him about it?; essere giusto con qlcu., to be just (o fair) to s.o.; pagare il giusto prezzo, to pay the right price // il giusto mezzo, the happy medium (o mean): tenersi nel giusto mezzo, to stick to a happy medium2 (esatto) right, correct, exact; (opportuno) proper: il rimedio giusto, the right remedy; una risposta giusta, a correct answer; il conto è giusto, the bill is correct; il cappello mi sta giusto, the hat fits me nicely; ditemi l'ora giusta, tell me the correct time; è l'ora giusta per un aperitivo, it's the right time for an aperitif; sapete calcolare il peso giusto?, can you calculate the correct weight?; è questa la strada giusta per...?, is this the right road to...?; ha trovato la via giusta per arrivare al successo, he's found the right way to success; la tua minestra è giusta di sale?, (fam.) is there enough salt in your soup?; il tuo orologio è giusto o avanti?, (fam.) is your watch right or fast? // a, per dirla giusta, (fam.) to call a spade a spade; Ma va', dilla giusta! é stata tua moglie a farti un occhio nero, Come on, tell it the right way (o the way it was)! It was your wife who gave you that black eye3 (adatto, conveniente) right, suitable, appropriate: trovare le parole giuste, to find the right (o suitable o appropriate) words; arrivare al momento giusto, to arrive at the right moment // l'uomo giusto al posto giusto, the right man in the right place // sceglie sempre il momento giusto per parlare!, (iron.) he always chooses the right moment to speak!4 (legittimo) legitimate, lawful: un desiderio giusto, a legitimate wish // troppo giusto!, (fam.) fantastic (o amazing! o too much!)◆ s.m.1 (uomo retto) just man // i giusti, the just; i giusti e i reprobi, the just (o the righteous) and the wicked; dormire il sonno dei giusti, to sleep the sleep of the just2 (ciò che è giusto) the right; (comm.) one's due: il giusto e l'ingiusto, the right and the wrong; essere nel giusto, to be in the right; non crederai di essere nel giusto?, you don't think you are in the right, do you?; pagare il giusto, to pay the right price; chiedere meno del giusto, to claim less than one's due.giusto avv.1 (esattamente, con precisione) right; correctly: ha risposto giusto a tutte le domande, he answered all the questions correctly (o he got all the answers right) // mirate giusto!, aim straight!2 (proprio, appunto) just; very: pensavo giusto a te, you are the very person (o you're just the person) I had in mind; arrivammo alla stazione giusto in tempo per prendere l'ultimo treno, we got to the station just in time to catch the last train; entravano giusto in quel momento, they came in at that very moment (o just at that moment) // giust'appunto, that's right; ''Ti riferivi a me?'' ''Giust'appunto!'', ''Did you mean me?'' ''That's right'' // ''Questa storia deve finire'' ''Giusto'', ''This has got to stop'' ''You're right'' // avranno avuto giusto vent'anni, they couldn't have been older than twenty // gli telefonerò giusto per educazione, I'll phone him just to be polite (o just to do the right thing); sono venuto giusto per salutarti, I've just come to say hello (o goodbye).* * *['dʒusto] giusto (-a)1. agg1) (persona, sentenza) just, fairper essere giusto verso di lui o nei suoi confronti — in fairness to him, to be fair to him
2) (calcolo, risposta) right, correct, (ragionamento) sound, (osservazione) apt, (misura, peso, ora) correct, exactgiusto di sale — with enough o the right amount of salt
2. smi giusti smpl the just, Rel the righteous2)chiedere/dare il giusto — ask for/give what's right3. avv1) (proprio) just, exactlyvolevo giusto te — you're just o exactly the person I wanted
saranno state giusto le quattro quando mi sono svegliato — it must have been exactly four o'clock when I woke up
giusto! — right!, of course!, (a proposito) that reminds me!
2) (rispondere, capire) correctly, (indovinare) rightly* * *['dʒusto] 1.1) (equo) [persona, regolamento, ripartizione] fair; [ricompensa, punizione] just2) (legittimo) [ paura] justifiable; [ rivendicazione] legitimate; [ osservazione] good, valid3) (adeguato) right2.mettere qcs. nella -a luce — to put sth. in its true perspective
1) (senza errori) [ rispondere] correctly2) colloq. (proprio)3) (soltanto)3.sostantivo maschile (f. -a)1) (persona) just person, righteous person2)essere nel giusto — to be right, to have right on one's side
••dormire il sonno dei -i — to sleep one's last o final sleep
* * *giusto/'dʒusto/1 (equo) [persona, regolamento, ripartizione] fair; [ricompensa, punizione] just; senza -a causa without just cause; non è giusto! it (just) isn't fair! quel che è giusto è giusto fair's fair3 (adeguato) right; giusto! that's (quite) right! è la persona -a per questo lavoro he's right for the job; essere nel posto giusto al momento giusto to be in the right place at the right time; mettere qcs. nella -a luce to put sth. in its true perspectiveII avverbio1 (senza errori) [ rispondere] correctly2 colloq. (proprio) cercavo giusto te you're just the person I was looking for; giusto in tempo just in time3 (soltanto) ne prendo giusto uno I'm just taking oneIII sostantivo m.(f. -a)1 (persona) just person, righteous person2 essere nel giusto to be right, to have right on one's side; ricevere il giusto to receive the right (sum of) moneydormire il sonno del giusto to sleep the sleep of the just; dormire il sonno dei -i to sleep one's last o final sleep. -
20 заслуженная награда
Универсальный русско-английский словарь > заслуженная награда
См. также в других словарях:
just reward — /dʒʌst rəˈwɔd/ (say just ruh wawd) noun a reward which befits one s skill or merit …
REWARD AND PUNISHMENT — The doctrine of reward and punishment is central to Judaism throughout the ages; that man receives his just reward for his good deeds and just retribution for his transgressions is the very basis of the conception of both human and divine justice … Encyclopedia of Judaism
reward */*/ — I UK [rɪˈwɔː(r)d] / US [rɪˈwɔrd] noun Word forms reward : singular reward plural rewards 1) [countable/uncountable] something good that happens or that you receive because of something that you have done reward for: Rewards for appropriate… … English dictionary
reward — re|ward1 [ rı wɔrd ] noun ** 1. ) count or uncount something good that happens or that you receive because of something you have done: reward for: Rewards for appropriate behavior can be successful in teaching children. as a reward: You deserve a … Usage of the words and phrases in modern English
just — just1 [ dʒʌst ] adverb *** 1. ) used for saying when something happens a ) soon or at a particular time: I can t come now. I m just putting the kids to bed. just now: We re just now beginning to understand how much work this project will be. just … Usage of the words and phrases in modern English
just — I UK [dʒʌst] / US adverb *** 1) used for saying when something happens a) soon, or at a particular time I can t come now. I m just putting the children to bed. just now/at the moment/at present: Mr Reynolds is busy just now, but he ll see you… … English dictionary
reward — 1. награда honorary reward почётная награда just reward заслуженная награда to post a reward объявить о награде hopeful of reward в надежде на награду a reward of valour награда за мужество 2 … English-Russian travelling dictionary
just — just1 W1S1 [dʒəst strong dʒʌst] adv 1.) exactly ▪ A good strong cup of coffee is just what I need right now. ▪ The house was large and roomy; just right for us. ▪ She looks just like her mother. ▪ Just what do you think you re trying to do? just… … Dictionary of contemporary English
just — 1 strong / dZVst/ adverb 1 exactly: Thank you. That s just what I need. | The house was large and roomy; just right for us. | She looks just like her mother. 2 only: He s not a thief, just a little boy who likes biscuits. | It ll just take a few… … Longman dictionary of contemporary English
just — adj. & adv. adj. 1 acting or done in accordance with what is morally right or fair. 2 (of treatment etc.) deserved (a just reward). 3 (of feelings, opinions, etc.) well grounded (just resentment). 4 right in amount etc.; proper. adv. 1 exactly… … Useful english dictionary
just — 1. adjective 1) a just and democratic society Syn: fair, fair minded, equitable, evenhanded, impartial, unbiased, objective, neutral, disinterested, unprejudiced, open minded, nonpartisan; honorable, upright, decent, honest … Thesaurus of popular words